Самые смешные анекдоты — Попали русский, немец и поляк на необитаемый остров

К каннибалам приехали русские, американцы и немцы. Им сказали:

— У нас есть эхо в овраге. Вы будете кричать в свою очередь. Чьи слова еще долго будут звучать эхом, мы оставим это, а остальное съедим.

Американец крикнул: «Обама!». Эхо повторилось и затихло.

Немец крикнул: «Меркель!». Эхо повторилось и затихло.

Русский как кричать:

— Ребята, в магазин привезли водку!

— Где, где, где, где… где, где, где, где?

И так в течение часа не мог успокоиться.

На дороге стоят часы. Мимо проходит кокетливая немка:

Он поднял, достал платок, вытер пыль, положил на чистое место, на подставку, продолжил. Появился англичанин:

— О, смотри? Проверьте.

Он сверился со своим секундомером, поднялся на двадцать пять с половиной секунд, установился на место, продолжил. Появился наш человек:

— Да, смотреть?! Уходишь? Иду. Пойдем со мной.

Поймали людоеды немца, француза и русского, и сказали пленным: вот вам три лошади на троих, если не научите их говорить, то съедим. Ничего не поделаешь, немец берет еду и уходит в джунгли. Через месяц он возвращается — сам худой, лошадь едва пробирается между пальмами.

-Рон, скажи мне кое-что.

Та же история с французами — они тоже ели.

Русский привозит бананы, ананасы и прочие тропические поклонения, уезжает в джунгли, через месяц возвращается — лицо шире плеч, лошадь едва стоит на ногах.

— Вы получали продукты верхом на лошади?

— Почему его не кормят?

— Как вы его не кормили? Он просто делал то, что ел…

— упаковка, шипение …

Американец, англичанин и русский спорят: у кого самый большой военный самолет.

«С нами», — говорит американец. — Мы можем загрузить целый танковый батальон.

«Ха», — начал англичанин, — «и мы можем взлететь, имея на борту эскадру с торпедными катерами».

Русский подумал и сказал:

«Вот мы летим на днях. Командир говорит, что пятнадцатый пилот:

-Ван, в 34-м отсеке, там гудит что-то рыбное.

Ну, Иван уехал на мотоцикле… через два часа возвращается и сообщает:

— Ничего страшного командир! Просто Boeing вылетел в окно, болтался вокруг лампочки и жужжал, жужжал…».

Русский, немец и поляк на необитаемом острове. Что мне делать? Мы решили ловить рыбу, может, и она поймается. Они поймали золотую рыбку. Она говорит им:

— Впустите меня, мальчики, я исполню одно из ваших желаний.

— Бокал и дом шнапса.

— Бокал и дом шнапса.

— Ящик водки и вся компания возвращается.

Американцы были созданы роботами, заменившими людей. Они пригласили русских, немцев и американцев. Американка пошла первой, через некоторое время выходит, ее спрашивают:

— Как вы думаете, способен ли этот робот заменить мужчину в сексе?

Немец ответил тем же. Русская женщина ушла. Час, два, три — нет. Тогда кричи:

— Я покажу вам «Батареи сели»!

Выступают француз, американец и русский.

«У нас, — говорит француз, — считается признаком процветания, если у тебя есть вилла, ферма и хозяйка. «

«Наша страна богаче», — говорит американец, — «поэтому признаком процветания является наличие двух вилл, двух ферм и двух любовниц».

«А с нами, — говорит русский, — какой-нибудь домик на два хозяйства и хозяйка, какую пожелаешь!»

Мужчины хвалят своих жен друг перед другом.

— Моя жена элегантна, как трость!

— Мой тонкий, как пустое место!

Русский покачал головой:

— Что это за жена? Они должны искать их в постели с расческами.

Новый русский продолжает 60 0-е годы. Вдруг его обгоняет маленький красный автомобиль.

Ну, нового русского трудно догнать, скорость вроде 200 км/ч, а водитель спрашивает:

— А какая у тебя машина, а?

И он отвечает:

— И черт его знает, с американскими горками я поеду.

Американец, индус и русский находятся в аду. Они встретили своего дьявола и сказали:

— Всем, кто попадает сюда, я даю шанс попасть на небеса.

И он достает громкий хлыст (больше от Харрисона Форда в «Последнем крестовом походе»):

— Кто может выдержать три удара плетью без крика: — Я отпускаю! Вы можете защищаться тем, чем хотите.

Первым вышел американец.

— Как вы хотите защищаться?

Американец взял здоровый гранитный камень:

Дьявол замахнулся первым, и камень попал в Смитеренса. Второй раз — и американец закричал как сумасшедший…

«Тогда, — сказал Дьявол.

— Что вы собираетесь защищать?

— Ничего!» — ответил индус. — Я занимаюсь йогой уже 80 лет, и в медитации тело не чувствует боли!

Первый удар. Индус: OSHSHH …

Второй удар. Индус: OSHSHH …

Третий удар. Индус: OSHSHH …

«Леле… твоя… все равно никто не выдерживает трех ударов», — говорит дьявол. — Что ж, вы свободны, можете смело отправляться на небеса.

«Нет, — говорит индус, — я хочу остаться и посмотреть». Во всех шутках русские побеждают. Я хочу увидеть, как это удастся на этот раз.

— Хорошо, оставайтесь. Ну, а как вы думаете защищаться? — Дьявол заводит русского.

— Чем защищаться — индусы, конечно …

Международная математическая олимпиада. Участвуют три студента: русский, американец и француз. Первый этап: американец и француз Рета, Пит Утт, Рета Ают и русский крутят все перед собой и за пять минут до конца все ломается и сдается. На втором и третьем этапах все повторяется. Объявляют результаты: победил русский. Они подходят к нему, поздравляют и спрашивают:

— Почему для него все так легко?

— Да, это все ерунда, но я не понимаю до конца (и снова развожу руками), как размножаются ежи.

Они спорили с американцем, немцем и русским, у кого лучше резина.

— Вы знаете, какая у нас резина? Как-то я выпрыгнул из самолета с парашютом, зацепившись за вешалки, так они затащили меня обратно в самолет!

— Вот что, у нас резина так резина: один наш из самолета прыгнул в галоши, так он чуть обратно в самолет не запрыгнул!

— Это все ерунда, вот у нас шина такая резиновая, что человек в галошах выпал из самолета, сам рядом со Смитрейнами, а галоши целы!

Новый русский приезжает в Америку к своему партнеру по бизнесу. То есть, давайте хвалиться своим имуществом:

— Итак, в 8 часов утра я выезжаю на машине, еду прямо, никуда не сворачивая, и в 4 часа дня все еще еду по своей земле!

— Я понимаю, брат, и в моей молодости, в моей юности был такой кайф!

Проводятся международные соревнования сил специального назначения. Показано, как он проникает в закрытое помещение. Американец подходит к двери и сбивает ее одним ударом. Затем появляется русский и одним ударом руки выбивает дверь. Затем подходит третий спецназовец и … открывает дверь, высовываясь из нее с ключом. Американский и русский с улыбкой:

«И откуда ты взялся?»

В чем разница между американской и русской культурами?

Американец, устанавливая на свой компьютер пиратскую версию Windows, говорит себе:

— Я сэкономил на этом 300 долларов.

Россиянин, устанавливая на свой компьютер пиратскую версию Windows, говорит себе:

— Еще 300 долларов собака Билла Гейтса не получила.

Американца, русского и испанца отправляют на страшное освещение. Каждый участник берет с собой все, что пожелает. Американец пригласил всех своих любовниц, русский — Чайковского и шахматы, а испанец — сигары.

Через год они вернулись.

Американец каким-то образом соскальзывает с корабля, и все его жены отправляются за ним, с двумя или тремя детьми. Русский покидает корабль в совершенно неистовом состоянии, распевая «Щелкунчика» и объявляя всем шахматы и постельное белье.

Испанец с ужасным ревом улетает с корабля:

— Да пошел он! Подарите его кому-нибудь полегче!

Есть экскурсия в ад. На котелке много крышек, и он обкурен. Гиды спрашивают у руководства, почему.

— Здесь готовят евреи. Если хотя бы одному удастся выбраться, он обязательно утащит за собой всех остальных.

Кроме того, охранники видят котел, который ничем не прикрыт. Руководство:

— Вот русские. Мы их не боимся. Даже если одному удастся выбраться, другие все равно будут тянуть обратно.

Затем есть третий котел, на котором тоже ничего нет.

— Вот немцы. С ними обычно все просто. Мы подвели черту и написали «не лазить».

Русский язык для немцев или забавные истории о русском языке

Тихий субботний вечер. Небольшой ресторан в старой церкви в Гельзенкирхене. За столом сидят русская девушка и немецкий парень.

— Алина, у вас в России смешные имена! Что это за название — Вторая мировая война?!

— Вторая мировая война? Это Владимир, например, Владимир Путин. Почему смешно?

— Я был на Черном море и познакомился с русской парой. Она маленькая, худенькая и громкоголосая. Он большой в ширину и в высоту. Мы вместе осматривали город, и она постоянно упоминала о «Второй мировой войне!». Хахаха!

— И что самое смешное?

— Хорошо, что! Вторая мировая война, Вторая мировая война — тоже лающие собаки! Воооов! Воооов! Вов!

Похожий анекдот из моей жизни произошел в Германии, где я живу уже около года и иногда учу своих немецких домочадцев и немецких друзей русскому языку. Цель их обучения — знать минимальный «набор путешественника» в России и читать названия улиц Кириличей. Они не хотят читать «Войну и мир» или один из романов Достоевского в оригинале, хотя они могут сделать это только пока. Подождите и увидите! А пока я расскажу об обучении немцев русскому языку в порядке очереди. Статья не претендует на научность, в ней будут только честные и искренние личные наблюдения.

Обучение началось с самых основ — алфавита. И тут меня поджидали первые трудности — немцам трудно читать кириллицу и писать русские буквы !!! Например, русская буква «И» часто пишется как «Р» или русская буква «П» часто читается как «Р», а иногда вместо «как спать» пишут «как драться».

Кстати, мои немецкие студенты очень редко произносят с ошибками, несмотря на то, что произношение немецкого и русского «Р» разное! «Рыба», «Базар», «Парад» — все слова произносятся правильно.

Наибольшую трудность представляет — ни за что не догадаетесь — буква «S»! Все слова с буквой «S», например, «you», будут последовательно смягчаться до «ti». И кто сказал, что немец грубо относится к русскому?

В целом, с произношением все интересно. Слова, заканчивающиеся на «ЛА», например, имя Оля здесь произносят, вставляя дополнительный звук между «Л» и «И», получается что-то вроде «Оля» (слова, где уже есть мягкий знак, например, «деревья», они уже произносятся хорошо. Злополучная буква «Е» редко произносится по-русски, поэтому девочкам с именами «Екатерина» и «Елена» приходится привыкать к новому звучанию своего имени (мне везет с «Алиной» — все звуки выходят нормальными и чистыми).

Многие знают, что в большинстве немецких слов ударение падает на первый слог, в то время как в русском языке ударение чаще всего падает на конец или середину слова. Немец скорее назовет российский город «Ростов», чем «Ростов». Или другой пример: русские «плакать» и «рыдать» — два совершенно разных слова, в которых ударение зависит от контекста. Мой немецкий друг, рассчитываясь в кафе в Москве, сказал официанту — «cry», подразумевая, конечно, «плачь».

Изучая немецкий язык, мы удивляемся, злимся, удивляемся, в общем, редко оставляем без эмоций длину немецких слов. Иногда немецкие слова кажутся бесконечными! Оказывается, немцы называют одни и те же русские эмоции… именами! Все наши простые «Иван Иванович», «Владимир Владимирович» и «Илья Ильич» кажутся немцам слишком длинными и сложными (имена персонажей в переводах русской классики на немецкий язык включают отчества).

Немцы выглядят смешно и странно, когда русские произносят географические названия типа Гессен или Гейдельберг со звонкой буквой «Г» — мне представляются моменты, когда некоторые немцы в произносимом «Гессен» не узнают свой родной Гессен. Но русское произношение имени Ганс (Hans), которое прочно связано с ГАНС (GANS), кажется, особенно забавляет немцев.

Некоторые русские слова вызывают у 100% моих немцев настоящий восторг. Примером может служить слово «баба»! Я до сих пор не могу понять, что особенного и милого в этом слове, но всем ужасно нравится, как оно звучит. Почетный пьедестал смешных русских слов среди моих немцев занимает слово «как». Говорите «как» всегда правильно, но при этом часто хихикайте. Оказывается, произношение «как» согласуется с глаголом kack («к*от») и в повелительном наклонении, поэтому русские вопросы с «как» воспринимаются как приказ сходить в туалет.

Кстати, если русское слово «кот» произносить с долгим «о», то получится немецкое слово «kot», что означает какашка. На втором месте находится слово «жук». Немецкое Glück — это счастье, удача, успех. Поэтому в следующий раз, когда в вашей компьютерной программе возникнет проблема, не отчаивайтесь — дело в удаче.

Бронза достается слову «Дума», которое мои немцы в последнее время часто слышат в российских новостях (собственно, поэтому они и заинтересовались). В немецком языке произношение слова Dummer, из-за негромко произносимого горлового R, очень похоже на русское «Дума». Dummer означает тупой, идиот. В защиту российских государственных деятелей скажу, что правительство Германии — Бундесрат — звучит очень смешно для русского языка.

Кстати, в русском сленге есть слово «инжир». При произнесении which вместо «G» в конце мы произносим «k», в результате немцы слышат очень непристойное «fig». На уроках русского языка в школе в течение десяти лет мне говорили, что в русском языке всегда есть свободный порядок слов и можно говорить так, как хочется. Да =)

Мой опыт «обучения» немцев русскому языку добавляет некоторые сомнения в заявление школы. В ответ на «спокойных ночей» немец, по аналогии с родным языком, скажет «спокойной ночи тебе» (Gute Nacht auch für dich) — для русского уха это звучит несколько по-русски, хотя грамматически правильно!

И объяснение, почему слово line во фразах «You went to sleep», «You went to sleep», «Go to sleep» придает выражению разные значения, взорвало мозг моих немецких студентов. Вот уж точно, великий и могучий русский язык!

Источник: https://www.anekdotas.ru/samye-smeshnye-anekdoty-popali-russkij-nemec-i-2

Top